ฑีฆายุโก โหตุ มหาราชา

Discuz Thai

 ลืมรหัสผ่าน
 สมัครสมาชิก
ค้นหา
คำค้นยอดนิยม: ภาษาไทยdiscuz
DiscuzX Patch 20110817 ThaiDiscuz X2 Thai Mr.JakDiscuz X2 Thai i~Designs
วิธีอัพเกรด Discuz! X2.0Discuz! Board คืออะไร???FAQ Discuz X
ดู: 78948|ตอบ: 1373

[UCenter Home] หาแนวร่วมแปลภาษาไทย UcenterHome 2.0 ตัวเต็ม [ThaiBeta1 ออกแล้ว]     [คัดลอกลิงค์]

ทีมแปลภาษา

อยากให้ DiscuzX พูดไทย

สิทธิ์ในการอ่าน
175
UID
4692
เครดิต
401
จิตพิศัย
401
Money
47
Gold
44
โพสต์
723
กระทู้
62
สมัครสมาชิกเมื่อ
2008-8-28
เข้าสู่ระบบล่าสุด
2012-2-9
โพสต์เมื่อ 2009-8-13 12:33:17 |แสดงโพสต์ทั้งหมด
โฮสสำหรับดิสคัสโดยเฉพาะ
แก้ไขล่าสุด adman เมื่อ 2009-10-21 23:10

แผนการทำงาน โครงการแปลภาษาไทย UcenterHome 2.0  
1. Thai Beta1 - แปลจากจีน เป็น อังกฤษ + ไทยนิดหน่อย  + ภาษาไทย Admin 70%
2. Thai Beta2 - อังกฤษ + ไทย  ไม่มีจีน {Template + Admin}
3. Thai Beta3 - Template ไทย 100%
4. Thai 100% - Template + Admin

ประกาศ Thai Beta2
Beta2.01 + 2.02
ผู้เข้าชมเนื้อหาถูกซ่อนไว้ คุณจะต้องแสดงความคิดเห็นก่อนจึงจะสามารถมองเห็นเนื้อหาส่วนที่ถูกซ่อนนี้ได้

เป้าหมาย งาน Thai Beta2 - อังกฤษ + ไทย  ไม่มีจีน {Template + Admin}
ขั่นตอนการทำงาน Beta 2
แบ่งเป็น 2 ทีม ใครถนัดตัวไหน เลือกได้เลยครับ จะอยู่ทีมไหน
ทีม 1. ชื่อทีม  Armethys หน้าที่ เก็บจีนให้หมด จาก Beta 1 ให้เป็นแปล อังกฤษอย่างเดียว ทั้งหมด
ทีม 2. ชื่อทีม Zion หน้าที่ เกลาคำไทย ให้สวยจาก Beta1 +แปลจากอังกฤษเป็นไทย
ทีมแปลภาษา add skype เข้ามาเลยครับ
ช่องทางการสื่อสาร
ทีมแปลภาษา ประชุมกันผ่าน  SKYPE นะครับผมใช้
user : adman.discuz
Group : ทีมแปลภาษา
แอดเข้ามารอเลยครับ ไม่มีกล้อง มีไมค์ก็พอ  ถ้าไม่มีอะไรเลย ก็เข้ามาได้




Thai Beta1 18 ก.ย. 2009
อับโหลดไฟล์ทับไฟล์เก่าได้เลยครับ  ดาวน์โหลดได้ที่นี่ครับ
ผู้เข้าชมเนื้อหาถูกซ่อนไว้ คุณจะต้องแสดงความคิดเห็นก่อนจึงจะสามารถมองเห็นเนื้อหาส่วนที่ถูกซ่อนนี้ได้

ตัวอย่าง http://chumphonlive.com/home/  ข้อมูลอาจจะไม่ค่อยมีอะไรนะครับ เพราะเปิดใหม่เพื่อทดสอบ UcenterHome 2.0
ไฟล์ต้นฉบับภาษาจีนอย่างเดียว http://chumphonlive.com/original_luang_only_uch20.rar
ไฟล์ติดตั้งทั้งหมด Ucenter Home 2.0 TC UTF  http://www.chumphonlive.com/ORG-UCenter_Home_2.0_TC_UTF8.zip



ความเคลื่อนไหว :
- 29.สค.09 คุณ dsiwarsza และคุณ khonakha ส่งไฟล์ที่รับผิดชอบให้ผมแล้วครับ
- 31.สค.09 ผมส่งไฟล์บางส่วนที่รวบรวมได้ให้  [acaz , i~Designs]
- 1.กย.09 คุณ aaa.111 ส่งไฟล์รูปภาพ แปลไทย + eng ไม่มีจีน
- 5.กย.09 คุณ An_ant, Northstar, Jaideejung007 ส่งไฟล์แล้ว
- 18/ก.ย./2009 ออกเวอร์ชั่น Ucenter Home 2.0 Thai Beta1

บางคนคงได้ลองเล่น กันแล้ว ระหว่างรอตัวเต็ม
ใครว่าง มาช่วยกันแปลภาษากันไหม ..จะได้ช่วยผ่อนแรง Admin
ตอนนี้ เราแปลไปบางส่วนแล้ว แต่มันเยอะนะ กะทำไปเรื่อย ๆ ไว้ใช้เอง พอตัวเต็มออกมา ก้อใช้งานได้เลย
*** ตัวเต็มครับ ขอเปลี่ยนกระทู้เป็น แปลภาษา UcenterHome 2.0  ***
ผมจะอับเดทที่ตรงนี้เลยนะครับ จะได้ง่ายต่อคนเข้ามาดู
สรุปไฟล์ที่แปล ไฟล์  Ucenter Home 2.0 เต็ม ๆ ครับ
แล้วจะส่งให้ Admin ช่วย เกาให้อีกที น่าจะเร็วขึ้นกว่า Admin ทำเองทั้งหมด
ไฟล์แนบ: คุณจำเป็นต้องเข้าสู่ระบบก่อนจึงจะสามารถดูและดาวน์โหลดไฟล์แนบได้ หากยังไม่มีแอคเคานต์หรือยังไม่ได้เป็นสมาชิก กรุณาสมัครสมาชิก
มี 29 ผู้ให้คะแนนจิตพิศัย Money 收起 เหตุผล
tleaim + 1 ขอบคุณครับ
troppo + 1
sexyzuzaa + 1
gorpor + 1
tipdd + 1 เยี่ยมมาก ขอบคุณครับ ...

คะแนนรวม: จิตพิศัย + 43  Money + 15   ดูบันทึกคะแนน

Newbie

ชนเผ่าอาข่า

Rank: 1

สิทธิ์ในการอ่าน
10
UID
24147
เครดิต
97
จิตพิศัย
97
Money
71
Gold
0
โพสต์
829
กระทู้
55
สมัครสมาชิกเมื่อ
2009-7-4
เข้าสู่ระบบล่าสุด
2012-2-8
โพสต์เมื่อ 2009-8-13 14:20:27 |แสดงโพสต์ทั้งหมด
อืม..อยากทราบว่า คนที่สามารถแปลเป็นไทยได้ ต้องมีคุณสมบัติอะไรบ้าง
ต้องเก่งภาษาจีนหรือเปล่า หรืไม่จำเป็นครับ

ทีมแปลภาษา

อยากให้ DiscuzX พูดไทย

สิทธิ์ในการอ่าน
175
UID
4692
เครดิต
401
จิตพิศัย
401
Money
47
Gold
44
โพสต์
723
กระทู้
62
สมัครสมาชิกเมื่อ
2008-8-28
เข้าสู่ระบบล่าสุด
2012-2-9
โพสต์เมื่อ 2009-8-13 17:11:49 |แสดงโพสต์ทั้งหมด
โฮสสำหรับดิสคัสโดยเฉพาะ
ไม่ต้องเก่งจีน ครับ เพราะเรามีเครื่องมือ Googletranslate
  1. http://translate.google.com/translate_t#auto|th|
คัดลอกไปที่คลิปบอร์ด


ก่อนอื่นเปิดไฟล์ที่ต้องการแก้ภาษาจีนด้วยโปรแกรม EditPlus  หาได้ในเน็ท หรือโหลดจากที่นี่
  1. http://rapidshare.com/files/266873909/EditPlus_v3.0_Build_358.rar
คัดลอกไปที่คลิปบอร์ด


จากนั้น Copy ในส่วนที่เป็นภาษาจีน ไปใส่ที่
  1. http://translate.google.com/translate_t#auto|th|
คัดลอกไปที่คลิปบอร์ด

แล้วกด Translate แปลภาษา

บางที google จะแปลแบบงง เราต้องมาแปลไทยเป็นไทยอีกที
แต่ถ้าคำไหนฟังดูไม่รู้เรื่อง ให้แปลเป้นภาษาอังกฤษ ก่อนละกัน

ตอนนี้เร่งมืออยู่คับ ผมแปลในส่วนของ Home/template/default  อยู่คับ ไล่ตามตัวอักษรเลย

ทีมแปลภาษา

เหอะมาเล่นแบทเท ...

สิทธิ์ในการอ่าน
175
UID
22832
เครดิต
219
จิตพิศัย
219
Money
274
Gold
28
โพสต์
1853
กระทู้
61
สมัครสมาชิกเมื่อ
2009-5-24
เข้าสู่ระบบล่าสุด
2012-2-5

Medal No.1 Medal No.2

โพสต์เมื่อ 2009-8-13 18:14:40 |แสดงโพสต์ทั้งหมด
แก้ไขล่าสุด dsiwarsza เมื่อ 2009-9-23 11:41

อับเดตภาษาไทยเพิ่มเติม

ผมขออาสาแปลส่วนที่รู้จักนะคับ ระบบขั้นสูงของ ADmincp นะคับผม

แปลให้ปริ้นบางส่วนละ อิอิ
ไฟล์แนบ: คุณจำเป็นต้องเข้าสู่ระบบก่อนจึงจะสามารถดูและดาวน์โหลดไฟล์แนบได้ หากยังไม่มีแอคเคานต์หรือยังไม่ได้เป็นสมาชิก กรุณาสมัครสมาชิก
มี 2 ผู้ให้คะแนนจิตพิศัย Money 收起 เหตุผล
suthida + 5 + 5 ยอดเยี่ยมค่ะ
buachompoox + 1 + 1 ขอบคุณครับ

คะแนนรวม: จิตพิศัย + 6  Money + 6   ดูบันทึกคะแนน

ทีมแปลภาษา

อยากให้ DiscuzX พูดไทย

สิทธิ์ในการอ่าน
175
UID
4692
เครดิต
401
จิตพิศัย
401
Money
47
Gold
44
โพสต์
723
กระทู้
62
สมัครสมาชิกเมื่อ
2008-8-28
เข้าสู่ระบบล่าสุด
2012-2-9
โพสต์เมื่อ 2009-8-15 21:36:21 |แสดงโพสต์ทั้งหมด
^
^
||
เยอะเหมือนกันแฮะ ๆ ขอเวลาอีกหน่อย เดี๋ยวเอามาแจก
แลกกับเกมส์ แบทเทิลฟิลด์ ..อิอิ

Rank: 8Rank: 8

สิทธิ์ในการอ่าน
150
UID
2084
เครดิต
2091
จิตพิศัย
2091
Money
1320
Gold
49
โพสต์
2340
กระทู้
100
สมัครสมาชิกเมื่อ
2008-4-13
เข้าสู่ระบบล่าสุด
2012-2-10

Medal No.1 Medal No.2 Medal No.3

โพสต์เมื่อ 2009-8-15 21:46:18 |แสดงโพสต์ทั้งหมด
ตอนนี้เบต้าออกแล้ว ผมรอตัวเต็มออกก่อน ว่าจะเอาไปจ้างแปล มีใครจะร่วมลงขันเอาตังไปจ้างแปลด้วยมั๊ย
เปิดจองสกินดิสคัส สวยๆ งามๆ เทพๆ  คลิกเลย! ให้ไว เดี๋ยวไม่ทัน

Newbie

ชนเผ่าอาข่า

Rank: 1

สิทธิ์ในการอ่าน
10
UID
24147
เครดิต
97
จิตพิศัย
97
Money
71
Gold
0
โพสต์
829
กระทู้
55
สมัครสมาชิกเมื่อ
2009-7-4
เข้าสู่ระบบล่าสุด
2012-2-8
โพสต์เมื่อ 2009-8-15 23:48:02 |แสดงโพสต์ทั้งหมด
ผมร่วมด้วยคนครับ

ทีมแปลภาษา

อยากให้ DiscuzX พูดไทย

สิทธิ์ในการอ่าน
175
UID
4692
เครดิต
401
จิตพิศัย
401
Money
47
Gold
44
โพสต์
723
กระทู้
62
สมัครสมาชิกเมื่อ
2008-8-28
เข้าสู่ระบบล่าสุด
2012-2-9
โพสต์เมื่อ 2009-8-21 17:37:56 |แสดงโพสต์ทั้งหมด
ถ้าเราแปล BETA ก่อน ตัวเต็มออกมา ก็คงไม่มีปัญหามั้งครับ
เพราะแปลแค่ไฟล์ ภาษา โครงสร้าง คงเหมือน ๆ กัน ไม่แน่ใจ

แต่ถ้าเทียบ 1.5 กับ 2.0 alpha ผมว่า มันใช้ด้วยกันแทยไม่ได้เลย

สิทธิ์ในการอ่าน
175
UID
16816
เครดิต
6
จิตพิศัย
6
Money
32
Gold
0
โพสต์
101
กระทู้
1
สมัครสมาชิกเมื่อ
2009-2-10
เข้าสู่ระบบล่าสุด
2011-7-10
โพสต์เมื่อ 2009-8-24 04:25:09 |แสดงโพสต์ทั้งหมด
ขอร่วมด้วยคน มอบหมายไฟล์ำไหนให้ผมแปล บอกมาได้เลยครับ

สิทธิ์ในการอ่าน
175
UID
7422
เครดิต
4610
จิตพิศัย
4610
Money
26365
Gold
3343
โพสต์
4792
กระทู้
116
สมัครสมาชิกเมื่อ
2008-10-13
เข้าสู่ระบบล่าสุด
2012-2-10
โพสต์เมื่อ 2009-8-25 10:44:59 |แสดงโพสต์ทั้งหมด
อ่า อยากแนะนำ

ให้แปล จากจีนเป็น อังกฤษ ดีกว่านะครับ

แล้วเราค่อย แปลจาก อังกฤษ เป็น ไทย

ผมว่า ภาษามันน่าจะอ่านเข้าใจมากกว่า

หรือไม่ หากท่านใดเก่ง อังกฤษ ก็แปลเองเลย

แต่ผมรอตัวเต็มดีกว่าคับ อิอิ

จะได้ไม่ยากภายหลัง

อิอ

ไปแร๊ะครับ
คุณต้องเข้าสู่ระบบก่อนจึงจะสามารถตอบกลับ เข้าสู่ระบบ | สมัครสมาชิก

รูปแบบข้อความล้วน|โทรศัพท์มือถือ|ดิสคัส ไทย Follow us: Become a fan on facebook. Follow us on Twitter.

GMT+7, 2012-2-11 00:23 , Processed in 0.971812 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X2

© 2001-2011 Comsenz Inc.

ขึ้นไปด้านบน